Web Sitesi Yerelleştirme
Ürünlerinizi veya hizmetlerinizi yurtdışına tanıtmak istiyorsunuz, ancak web siteniz sadece Türkçe olması nedeniyle bu ihtiyacınızı karşılamıyor mu? Veya, yurtdışındaki bir firmanın Türkiye temsilciliğini aldınız ve Türkiye için kurumsal bir web sitesi mi uyarlamak istiyorsunuz? Kurulduğumuz günden bu yana yüzlerce web sitesinin yurtdışına tanıtılması amacıyla çeşitli dillerde projelerini gerçekleştirdik ve daha sonraki web sitesi güncellemelerinde de yine müşterilerimizin yanında olduk.
Eğer sizde artık sesinizi yurtdışında duyurmak istiyorsanız, web sitenizin istediğiniz dillerde tercüme edilmesi için bizimle irtibata geçiniz.
Web Sitesi Yerelleştirmeye İlişkin Hizmetlerimiz;
- İçerik kontrolü
- Metinlerin belirli bir sistematik içerisinde tercüme edilmesi
- Metinleri girecek kişilerin işini kolaylaştıran düzenleme sistemi
- Tercümesi istenen dilin haricinde, ana metnin yazım kontrolü
Yazılı Tercüme Hizmeti
Yazılı Tercüme Hizmeti
Akılküpü tercüme olarak profesyonel ekibimiz ile yazılı tercüme hizmeti veriyoruz.
Web Sitesi Yerelleştirme
Web Sitesi Yerelleştirme
Ürünlerinizi veya hizmetlerinizi yurtdışına tanıtmak istiyorsunuz, ancak web siteniz sadece Türkçe olması nedeniyle bu ihtiyacınızı karşılamıyor mu?
Yazılım Yerelleştirme
Yazılım Yerelleştirme
Yazılım yerelleştirme, herhangi bir ürününüze ait yazılımın talep edilen dile tercümesinin yapılması veya uyarlanmasıdır.
Masaüstü Yayıncılık
Masaüstü Yayıncılık
Masaüstü yayıncılık, broşür, katalog, pazarlama materyalleri, kitap, dergi, kullanım kılavuzu vs. gibi tanıtım materyallerinizin çeşitli DTP yazılımlarının ve görüntü dosyalarının kullanılması ile oluşturulmasıdır.
Deşifre Hizmetleri
Deşifre Hizmetleri
Deşifre, herhangi bir ortamda kayıtlı olan sesli bir kaynağın metne dökülmesi anlamına gelmektedir.